+33(0)681 825 327

« Le français & l’anglais : Langues cousines, si proches et si différentes » Pierre Heudier

Mercredi 12 octobre 2022

CONFÉRENCE

Institut de Touraine – Place du 14 juillet – Bâtiment Balzac

Salle B11 1er étage
16h à 18h

« Au royaume d’Angleterre le français fut pendant des siècles la langue
de la classe dirigeante, et des milliers de termes d’origine française demeurent
présents dans le vocabulaire anglais contemporain. L’influence a aussi joué
dans l’autre sens : depuis le Moyen Âge, le vocabulaire anglais s’est invité
dans notre langue. Il arrive même que certains mots du français médiéval
reviennent au bercail, à peine reconnaissables après un « séjour linguistique »
de quelques siècles outre-Manche : bacon, mail, toast, fuel, challenge, vintage…
Certaines ressemblances s’expliquent aussi par l’existence d’ancêtres
communs aux deux langues (latin, langues germaniques…)
Mais les proximités lexicales, souvent trompeuses d’ailleurs, et sources de
fréquentes erreurs de traduction, ne doivent pas nous conduire à sous-estimer
les profondes divergences qui caractérisent d’autres aspects du
fonctionnement de ces deux langues. A côté de ressemblances lexicales,
parfois trompeuses, dont il est passionnant de retrouver l’origine, les deux
langues s’opposent sur la façon d’organiser le discours et de rendre compte de
la réalité. Certaines fausses évidences, dont la plus redoutable pour un
francophone consiste à croire que l’anglais est une langue facile, donnent lieu à
des traductions absurdes à l’effet comique garanti.
Cette conférence-diaporama vous convie à une promenade enrichissante et
ludique à travers les mots, les phrases, les textes et les siècles, agrémentée de
la projection d’illustrations diverses, où le sérieux des données linguistiques et
historiques fait bon ménage avec une certaine fantaisie. »
Participation libre

Télécharger le document PDF

Facebook
Twitter
Email

« Le français & l’anglais : Langues cousines, si proches et si différentes » Pierre Heudier